Yeah, instead of saying 出其不意, which conveys a meaning of intentional
所有跟贴·加跟贴·新语丝读书论坛http://www.xys.org/cgi-bin/mainpage.pl
送交者: Enlighten 于 2005-5-18, 12:22:25:
回答: Oh, here is how I understand Wen's line: 由 fengcu2000 于 2005-5-18, 12:19:45:
surprises, he should have just said "undecided" or "undetermined".
所有跟贴:
加跟贴
所有跟贴·加跟贴·新语丝读书论坛http://www.xys.org/cgi-bin/mainpage.pl