英语如何翻译“永垂不朽"?
所有跟贴
·
加跟贴
·
新语丝读书论坛
送交者: alabama123 于 2014-07-22, 14:02:59:
所有跟贴:
permanent ED (无内容)
-
sevastopol
(0 bytes)
2014-07-22, 20:44:08
(754533)
RIP (无内容)
-
silxirt
(0 bytes)
2014-07-22, 15:42:37
(754524)
Forever flaccid (无内容)
-
ASH
(0 bytes)
2014-07-22, 14:55:19
(754519)
Flaccid but not rancid (无内容)
-
刚柔
(0 bytes)
2014-07-22, 16:00:52
(754525)
Stand forever and rotten for never (无内容)
-
Fuzzlogic
(0 bytes)
2014-07-22, 14:35:25
(754517)
a dick in formalin (无内容)
-
cornbug
(0 bytes)
2014-07-22, 14:29:40
(754516)
passed away but will not fade away. (无内容)
-
chouqilozi
(0 bytes)
2014-07-22, 14:06:31
(754513)
no kidding, no fading. (无内容)
-
短江学者
(0 bytes)
2014-07-22, 15:02:41
(754522)
加跟贴
笔名:
密码:
注册笔名请按这里
标题:
内容: (
BBCode使用说明
)