◇◇新语丝(www.xys.org)(xys.dxiong.com)(xys.3322.org)(xys.freedns.us)◇◇ 答《王安忆〈长恨歌〉的病句及其他》的一点意见 周方舟 (1) 我在原文中非常清楚地指出了是香港天地图书有限公司,1996年版。 (2) 文学的书写可以用地方方言,如“侬是上海的白相人”,但绝不意味着可以用 “倒浆糊”的语言,更不能把病句归为“通感”一类的修饰手法。 例如《长恨歌》的开头写道:“站在一个至高点看上海,上海的弄堂是壮观的景 象。它是这城市背景一样的东西。街道和楼房凸现在它之上,是一些点和线。” 这句话里面包含的是一个逻辑的错误,即街道不能在弄堂之上。 又例如,我曾经在武汉看到每部警车上都贴着这样一条标语,“向毛泽东同志学 习,做一个人民的好警察。” 这句话从语法上来讲没有任何问题,但从逻辑上来讲就是“倒浆糊”。如果不知 道毛泽东是谁的人看了这句话,一定会认为毛泽东曾经是个好警察,而实际上毛 泽东和警察是扯不上任何关系的,反而使人对这句话产生大而空的感觉。 (3)在“水道成网的江南,邬桥这样的地方便是星罗棋布,云层上才数得清。”这 句话里,我并没有非把王安忆的意思曲解成“邬桥这地方便是星罗棋布”,而是 这个句子是非常模糊的。其模糊性表现在体现不出数量性,因为星罗棋布是与数 量产生关系的。假如有个枫桥,有个鲁镇,还有个周庄和乌镇,它们也是象邬桥 这样的地方,难道它们便是星罗棋布吗?原文已经指出,只有许许多多的邬桥这 样的小镇散布在江南的水网上才能产生星罗棋布的效果。 2005/03/29 (XYS20050329) ◇◇新语丝(www.xys.org)(xys.dxiong.com)(xys.3322.org)(xys.freedns.us)◇◇