◇◇新语丝(www.xys.org)(xys.dxiong.com)(xys1.dyndns.org)(xys.3322.org)◇◇   对拙著解说“炊饼”之误的一些指正批评   孙勇进   拙著《漫说水浒》中,有“炊饼与连环马”问题一节,内中(见人民文学出 版社2000年版8页,香港三联书店2001年版9页)云:   “列位看官当还记得,《水浒传》中武大郎在山东阳谷县每日的营生是什么? 是卖炊饼,那么炊饼是什么?有人或许会以为是山东煎饼或今天的烤饼、烧饼之 类,错了,炊饼不是煎饼,煎饼是摊的;也不是烤饼、烧饼,烤饼、烧饼是烤的、 烙的,而炊饼是蒸的,它其实是南方的一种小点心,类似福建的光饼。这就怪了, 籍贯山东清河的武大郎怎么在同样属山东的阳谷县卖起了南方点心炊饼?   可能合理的解释是,《水浒传》的最初编订者是南方人。”   但是,这种说法全然错误。比较早向本人指出这一节的是网友王歆兄,其于 转载拙文之主页“清凉茶社”留言板上指正云:“就在下所得的资料,宋元时唤 今日之馒头(无馅的),皆为炊饼,是地不分南北而皆有炊饼也,哪有北人反不 吃馒头的道理?”看到留言,查了下《辞源》,结果,真是汗颜,确实是错了! 故本人于叙网友聚会之《新交如酒,不亦快哉》一文中记曰:“自己转述别人对 《水浒传》中炊饼一物的解释,一查《辞源》,却是千真万确地错了,而且算是 很小儿科的错误。” 错误说法确实是转述自两位前辈先生,两先生于一本解说《水浒》的书中提 出了这种说法。因该书每多快论,自己服膺之下,执笔撰述时亦将此说一并转述。 但这并不能作为自己委过的理由,查一下《辞源》就可以避免的很小儿科的错误, 竟然犯下,浅陋和粗疏,自是难辞其咎。(不过推定《水浒传》的作者为南方人, 是综合了多位学者的研究成果,拙著中所列证据并非只有"炊饼"一条。)   王兄指正后,自己也曾打算写一篇补白上传至清凉茶社,附于自己文集后, 复因它故,竟而耽搁下来。前天上网,无意间检索到黄云生、蔡根林两位先生的 《漫说炊饼》一文(http://www.jhnews.com.cn/gb/content/2003- 01/08/content_146821.htm),指正拙著误说之余,对炊饼一物做了详尽解 说,足以正视听且广见闻,特附于下。自己引以为戒的同时,更要感谢黄、蔡二 先生及王歆兄的指正批评,并藉此向读者诸君深表歉意!   (黄、蔡二位先生如见到此文,可否惠示贵址于sunyongjin@eyou.com以 便本人专此致谢?)   2003年3月2日   附:黄、蔡二先生之大文   漫 说 炊 饼   黄云生 蔡根林   这个话题还得从武大郎卖炊饼说起。   前些日子,读陈洪、孙勇进的《漫说水浒》,发现武大郎卖炊饼一事,竟成 了考证《水浒传》最初编订者的重要证据!陈、孙两位漫说者说炊饼是“南方的 一种小点心”,而武大郎偏偏是地道的北方人,怎么可能在北方卖这种南方的点 心呢?由此推断《水浒传》的最初编订者应是南方人。   《水浒传》的最初编订者是不是南方人,我们姑且不论,但说这炊饼是南方 特有的小点心,总也不敢贸然置信。于是便去查词典,查有关古代典籍。可是, 怎么查也没查出炊饼“是南方的一种小点心”的结论来,反倒找到了大量的关于 北方炊饼的资料,当然,南方炊饼的资料也有。这就是说,炊饼这东西在《水浒》 故事发生的时代,南方有,北方也有,甚至更普遍。   炊饼,原来叫作蒸饼。这饼是用蒸笼蒸出来的,而不是在炉壁上烤出来的, 也不是在油锅里煎出来的。在宋代,北方民间饮食中,面食占有很重要的位置, 炊饼(蒸饼)、汤饼(面条)之类面食在寻常百姓人家的餐桌上算不得稀罕之物。 从形态上看,炊饼与现在的馒头也差不多,只是流行之初似乎比馒头更普通,更 平民化。现在的许多词典干脆这样注释:“炊饼,也叫蒸饼”,“蒸饼,即馒 头”。但是,严格地说,在古代,至少在宋代,蒸饼和馒头还是有区别的。据宋 胡元任《渔隐丛话》载,国子学和太学的食堂,在三八课试的日子,提供给学生 的伙食是:“春秋炊饼,夏冷淘(即冷面条),冬馒头。”而在这三种食物中, 馒头算是上好的,学生们觉着稀罕,舍不得吃,常常带回家转送给亲人和朋友。 而炊饼(蒸饼)则是一种很普通的粮食制品,它甚至用来赈济灾民,北宋苏东坡 在颍州赈灾时就这样做过。古时官府赈灾通常是煮大锅稀粥施舍给饥民,但“四 月以后,时届炎热,蒸粥易酸 ,不拘粞米麦豆磨粉为蒸饼等,照散粥法分给最 便……”(《御览经史讲义》卷二十七)这就是说,蒸饼是可以用来代替稀粥赈 济灾民的,可见它不可能只是“一种小点心”。再举一个近一点的例子:清康熙 二十六年,山东莱州闹饥荒,官府制作大量炊饼摆放在大路边赈济饥饿的灾民 (见《山东通志》)。试想想,如果它只是“一种小点心”,能用它大量赈灾吗?   由此可见,在古代,无论南方还是北方,炊饼或蒸饼都是一种普通的粮食制 品。不过,炊饼或蒸饼的内容和形态也不是一成不变的,一旦进了宫廷食谱和贵 族膳房,制作方法就必然会花样翻新,什么糖蒸饼、糊油蒸饼、千层蒸饼、秤锤 蒸饼、焦蒸饼、睡蒸饼等等,变得珍贵起来,但有一点可以肯定,在民间它依然 是百姓日常的普通干粮。戴复古《刈麦行》云:“前村寡妇拾滞穗,粥有余炊 饼饵”。这蒸炊而成的“饼饵”,就是炊饼,是拾麦穗的寡妇用来填饱肚子的。   这样看来,陈、孙两位漫说者的说法是不大确切的。   此话说过也就算了。   接下来还得再说说“蒸饼”改称“炊饼”的原因。说来也简单,这件事在许 多古籍中都有记载:宋仁宗赵祯时,因蒸与祯音近,时人避讳,呼蒸饼为炊饼。 此后,“炊饼”这个名称也就沿用下来了。   值得一提的是,在古代“避讳”是大有讲究的。比如“只讳正名,不讳嫌 名”。这是说,只避讳君主或尊长的真名,对其音相同或相近的字(嫌名)并不 避讳。而这改“蒸饼”为“炊饼”,恰恰是属于避讳“嫌名”,并不符合“礼律” 的规定。北宋的儒学大师程熙就批评过这件事,他说,“仁宗时,宫嫔谓正月为 初月,蒸饼为炊饼”之类避讳“嫌名”的做法,都是那些谄谀逢迎的“左右习近 之人”想出来的,并不值得提供(《二程遗言》)。所以在民间,也有不改的。 即使在宋代也有蒸饼、炊饼混称的现象,如杨万里的一首诗中就写道:“何家笼 饼须十字,萧家炊饼须四破”,而诗题却是《食蒸饼作》。就是《水浒传》里, 有时称炊饼,有时也称蒸饼,如第七十三回:“……(燕青和李逵)便叫煮下干 肉,做起蒸饼,各把料袋装了,拴在身边,离了刘太公庄上。”由此看来,所谓 为皇帝避讳“嫌名”之类的花花名堂都是皇帝周围那些拍马屁的小人弄出来的, 老百姓可没想那么多。   这里,还得特别一提的是:炊饼与那段让华夏子孙很没面子的“靖康之耻” 也有点关系。据宋曹勋《北狩见闻录》云,徽宗以囚犯的身份被押解去辽金,当 囚车经过河南浚州城外时,押解的金使拦住蜂拥前来的百姓,只让几个卖食物的 人靠近,曹勋想用二两银子换些食物,而卖食物的人得知囚车里坐着的竟是自己 国家的皇帝,于是退还银两,而把全部的炊饼藕菜恭恭敬敬地呈上。山河破碎, 国君成囚,那些以谄谀为能事的佞人,此刻不知躲到哪里去了,只有老百姓还在 用避宋仁宗“君讳”的炊饼,表达自己对不堪回首的大宋皇朝永不改变的痴心! (XYS20030303) ◇◇新语丝(www.xys.org)(xys.dxiong.com)(xys1.dyndns.org)(xys.3322.org)◇◇