◇◇新语丝(www.xys.org)(xys.dxiong.com)(xys.3322.org)(xys.xlogit.com)◇◇   又一家“P”大学   苏其   最近有关北大译名是“P大”还是”B大”之争在网上炒得很热烈,昨天又有 人举例说不光是北大、清华未使用国家有关部门颁布的汉语拼音规范化的规定, 连青岛啤酒也是那样。我想这可能和北京大栅栏的一些百年老店的想法相同,虽 然它们可能连百年前的影儿都没有了,真正的老北京已很少去光顾了,但还是要 借这百年老店这块“德高望重”的金字招牌来招揽外地顾客一样的心情吧。   从译名的不规范上想起了还未被大家提起的另一家有名的英文名称中P字打 头的大学,这就是中国协和医科大学,它的英文名称是“Peking Union Medical College”,缩称PUMC。和北大不同的是,对北大的争议还仅在于是“P”大还是 “B”大,而从这家“P大学”的中英文对照中可以发现有两处差异,首先是中国 成了Peking,其次是大学成了college。许多人都糊涂了,现在中国人最讲名分 了,唯恐把自己抬高得还不够,这种自愿降级的谦让之君还真是少见。   为什么会有这种中英文名称上的差异呢,还得从协和的历史说起,原来晚清 时期北京就有由英美5个教会合作开办的一个协和医学堂,后因资金困难濒于倒 闭,此时就由因开发石油而腰缠万贯的美国人洛克菲勒作为慈善投资加以接手, 用白银20万两买下了豫王府(据说在拆建时从王府地下挖出的金银早已超出了白 银20万两),再耗资750万美元建起了现已成为国家文物保护单位的新协和,命 名为Peking Union Medical College,中文名称为北京协和医学院。1921年9月 15日举行了隆重的开幕典礼,洛克菲勒委派其儿子洛克菲勒二世出席,并亲致贺 电祝贺。以后医学院由美国人管理,每年经费均由洛克菲勒基金会支付,在北京 解放后的1949年还拨款60万美元呢。1950年抗美援朝开始后我国政府接管了北京 协和医学院,当然美方也就停止了拨款。在以后的岁月中几经改名,1985年 恢复了北京协和医学院的名称,英文名称仍为Peking Union Medical College, 并未把Peking改为Beijing 。在上世纪末的高等学校大升格中,眼看北京都纷纷 改名为中国、学院都纷纷改为大学时,北京协和医学院当然也不甘落后,从此改 为中国协和医科大学,但英文名却始终仍是Peking Union Medical College。在 这一点上有人认为是协和体现了中国人不忘故主的美德。也有人对协和仍坚持 College一字心存好感,原来把专科学院纷纷改名为大学本来就是不伦不类的事, 洋人常不能理解,在和国外交流上有时会发生误会,因此认为协和坚持了原则。 但也有人认为协和宁可不要中国,而要Peking的原因可能和北大一样,心里还在 挂念着一旦洛克菲勒×世又想起要给协和美元时,不要给错寄到中国其它医学院 去了。2002年在庆祝自己85周年校庆之际,协和医大又已宣布改名为“清华大学 北京协和医学院”,如果真是那样,Tsinghua加Peking对从小只学过正规汉语拼 音的人来说可能会是两头雾水了。 (XYS20060214) ◇◇新语丝(www.xys.org)(xys.dxiong.com)(xys.3322.org)(xys.xlogit.com)◇◇