◇◇新语丝(www.xys.org)(xys.dxiong.com)(xys.3322.org)(xys.freedns.us)◇◇ 《南方都市报》赵钱书评多次抄袭超星《纽约时报书评》 作者:白开水   自从有了网络,我通常不再买任何媒体的报纸,除了朋友送我的《南方都市 报》外,这份报纸也是用作上班途中随便翻看。最近,该报陆续发表赵钱先生编 译的系列书评,所选文章和内容,跟超星《纽约时报书评》刊登的文章完全雷同, 稍加修饰,调整超星出品的相关简介和书评,再改头换面一个新题目,就据为己 有,此种行为是否属于剽窃?请书友们解答。谢谢! 刚用古狗搜索《纽约时报书评》赵钱,网络也能找到几篇,列为证据: 赵钱:《纽约时报》书评摘译:“力量之塔”的领导艺术    http://www.china.org.cn/chinese/RS/400829.htm 超星:《领导艺术》: 宽容了些也温柔了些, 但还是鲁迪  翻译:岁月如诗    http://magazine.ssreader.com/nytime/mayor.htm 赵钱:《纽约时报》书评摘译:变态社会的都市女郎    http://www.china.com.cn/chinese/RS/405132.htm 超星:《向上爬》:都市女郎 翻译:阿九    http://magazine.ssreader.com/nytime/tradup.htm    在高跟鞋和丝绸里淘金:《向上爬》 翻译:岁月如诗     http://magazine.ssreader.com/nytime/model.htm 赵钱:精心打磨的绝对隐私    http://www.china.org.cn/chinese/RS/385134.htm 超星:希拉里最新回忆录:《活着的历史》 翻译:岁月如诗    http://magazine.ssreader.com/nytime/clindon.htm 赵钱:追寻延长人类生命之梦    http://www.nanfangdaily.com.cn/ds/20030826/csfk/200308260544.asp 超星:《永生商人》:医学机遇与政治的对撞  翻译:阿九    http://magazine.ssreader.com/nytime/merchant.htm    对永葆青春的追求带来的不仅是希望也有金钱 翻译:路可(白开水)    http://magazine.ssreader.com/nytime/imm.htm 赵钱:荒唐小资的活报剧    http://content.sina.com/news/11/11/5111121_1_gb.html 超星:《性治疗》: 投资性治疗 翻译:路可(白开水)    http://magazine.ssreader.com/nytime/sex.htm   之前,还曾读过《万物的历史》等等文章,网络搜索不果。 (XYS20031210) ◇◇新语丝(www.xys.org)(xys.dxiong.com)(xys.3322.org)(xys.freedns.us)◇◇