◇◇新语丝(www.xys.org)(xys.dxiong.com)(xys.3322.org)(xys.freedns.us)◇◇ “钱学大师”范旭仑硬伤录(二) 荷蒿子   范大师像蛀虫一样,不但如前所述,在钱先生的《札记》中蛀掉许多字,还 拉上不少屎:   《万象》第六期一一四页释文“《施愚山诗集》卷十八《莆田余希之注李长 吉古诗作歌寄之》”,一个“古”字显得“古”里“古”怪。大家知道,长爪郎 诗集中古、近体皆有,余氏不应只注古诗而不注近体。对勘《札记》1258页原文 及施氏本集,则原来诗题被画蛇添足,妄增了一个“古”字。考余光字希之,明 末人,所注李贺诗名《李昌谷诗集》,四卷,有崇祯刻本,注的是李氏全诗,并 非只注古体。这一版本我幸曾寓目,不然真要为范老大所欺了。   《万象》同期一二一页释文“卷四十四《端阳前二十日游北兰寺》”,端阳 节在五月五日人所共知,“前二十日”则在四月半左右,用“四月望”做坐标不 是最合适吗?我们纳闷作者干嘛舍近就远,偏要激西江之水,找到下一个月去。 一查《札记》1303页,对了,原来,“十”字果是蠹鱼之屎。   《万象》同期一二二页释文“卷八《酬曾重伯编修》第二首”一节作“按同 卷《赠梁任父同年》第二首云……即‘巨蟹’句自注脚”,“自注脚”不词,检 《札记》1308页原文,找来找去找不到“自”字,不知范大师缘何如此偏爱这 “臭”字之头,硬要把它安到注“脚”上去。   《万象》同期一二三页释文“古说过迂拘不通”云云,“迂拘不通”就可以 了,干嘛还要加上“过”字?钱先生会这么不通吗?查《札记》原文1309页,却 原来也是虫屎。“过”犹不及,这句成语似乎天造地设为范大师预备的。范老大 呀范老大,你好了不起,生有来历,投胎转世,就是为了印证这句成语呀!   《万象》第七期一三五页释文“《品花宝鉴》第四十一回,华公子曰:‘那 《元人百种曲》只可唱戏,断不可读,若论文采词华,这些曲本子只配一火而焚 之。 ’”据《札记》39页原文,“曲本”后并无“子”字,核《品花宝鉴》原 文亦然。大约北地方言如今喜加“子”字,大师北人,看了引文觉得不顺眼,于 是好为人师、蛮不讲理地硬给钱先生改“错”。看来,要是范大师读到《水浒传》 第二十一回“我常时见这婆娘看些曲本”,他也会忍不住给加上一个“瞎子”、 “聋子”的 “子”字的。   《钱锺书研究集刊》第一辑四〇二页范大师教训人家说:“‘韩隆’是 ‘乾隆’之误。要是碰上世宗兴文字狱,编者就有丧元的危险啦,可别牵累作者 连坐呀。”我真不明白,世宗是雍正帝,他哪知道自己宾天后儿子即位改的年号 呀?大师把老子硬认作儿子,清史常识还比不上一个看清宫戏说剧的市井小儿! 用范大师自己的话来说,就是:“着实让我惊骇,惊骇得好一会上下腭合不拢 来。…… ‘超出情理之外,新奇得令人震惊,令人骇怪,给人以更深刻的教益, 更奇妙的娱乐’,此之谓欤!”(同书三八〇页)这个巨谬,我相信至今还珍藏 在大师的脑浆里,因为第二年出版的《为钱钟书声辩》三三七页《〈钱锺书散文〉 纠谬》仍然挺着这块常识性硬伤不治,年纪大了,脑子更僵化了,我不相信他还 能知非改过。 (XYS20040907) ◇◇新语丝(www.xys.org)(xys.dxiong.com)(xys.3322.org)(xys.freedns.us)◇◇