◇◇新语丝(www.xys.org)(xys.dxiong.com)(xys.3322.org)(xys.xlogit.com)◇◇   一些杂想   作者:天方一客   关于春晚   春晚的好坏也许存在大小年现象。我们当然容许长达四个小时的大型晚会肯 定会出现我们不喜欢的节目。但这次春晚表现得实在是太糟糕,只有那么一两个 节目还算说得过去,全场观众的掌声和笑声并不算太多,很多笑料都要靠导演在 观众席上安排的人无所顾忌地大声喊“好”来支撑场面。为什么这次如此之差? 我认为春晚的导演与策划们太低估了大众的审美水平。相声和小品的搞笑都近似 于哗众取宠,不少已沦落到了下流与低俗。不少节目都是依托旧题材,几近狗尾 之续。更让人受不了的是,居然还为**果汁做起了广告,春晚竟变得如此俗不可 耐。春晚变得这个样子,我想说得是,对其用人,外界传言并非空穴来风,肯定 有其内幕。现在的喜剧演员们太脱离群众了,已经不像以前的那些老艺术家观察 生活,体味生活了。你看他们所表演的哪个是他们自己写的?   关于李敖   我不明白为什么现在的人都是如此自信而几近于自是。有一次到百度的里的 “李敖帖吧”去看了一下,发现里面骂李敖的比欣赏李敖的还要多,真想不到这 个帖吧竟成了讨骂李敖的一个平台。李敖这个人有很多让人迷惑的表象,很多人 止于这些表象并认为自己已把此人看的很透,我想如果看了李敖的书的人断不会 那样骂他。有些事情需要我们自己去体会,而我们可能或懒于去想,或体会不到, 所以李敖就会毫不掩饰地夸自己,毫不留情地骂别人。人自信当然是件好事,但 不能太过头,以至于谁都可以按自己所想的那样去批去骂,而不去想想自己该学 的该思考的是不是还有很多。我想这也许是当今大师不在的原因吧。由此想到何 祚庥院士。   关于南方周末   翻译中最重要的宗旨就是忠实,忠实于原作。翻译里面也有很多规则和技巧, 但万不可熟谙了这些规则和技巧就可以违背宗旨。由此想到新闻。新闻最应该讲 真实,但接受过好几年的专业学习和训练﹑熟谙了里面的规则和技巧的记者们会 不会把真实看得比读者轻一些呢?方舟子与于建嵘的那场争论,南方周末把采访 方的话删减了,以适合版面大小。平常我们跟人面对面说话,就算全听清楚了还 可能会产生误解,更何况是删减了的呢?更何况是讲求事实与逻辑的关于学术的 争论呢?版面固然要美化,但必须建立在真实的基础之上。真实达不到而求漂亮﹑ 销量﹑热门﹑可不可以引起广泛的关注,这不成了市场的附庸吗?最近关于南方 周末发生的一些事情,实在让我对记者们很担心,我想我们现在究竟可以相信谁? 由此想到医生。 (XYS20060302) ◇◇新语丝(www.xys.org)(xys.dxiong.com)(xys.3322.org)(xys.xlogit.com)◇◇