◇◇新语丝(www.xys.org)(xys3.dxiong.com)(www.xysforum.org)(xys2.dropin.org)◇◇ 台湾的医疗制度 作者:虎子 在上海的经验,当然有文化习惯上差异的因素在内,在作评断时自应一并考虑在内。 俺前天的文字,尽可能做到叙述事实,而不是抒发个人情绪,原因在此。但是叙事 当然会有角度,因此个人观感究竟难免。不过俺的主要用意,还是在记述这次比较 不寻常的经历,批评大陆(上海)的医疗制度不是那两篇文字的本意。 如果真要评断大陆的医疗制度,俺觉得参照的对象也不应该是美国。两地的文化差 异太大,可比性其实不是那么高。 相反地,台湾和大陆同文同种,对大陆可能比较有参考意义。举个例子,在美国看 病,一般都要先经过family doctor,由他们做出判断后,再决定是要转送第二线的 医院、诊所还是直接由他们处理结案;但在台湾和大陆,生了病还是直接跑大医院 的情况多。像美国这样逐级上报的情况还是少。 以俺老婆在台湾就诊的经验,她最先注意到的是台湾医院里的义工(大陆叫志愿者)制 度。在台湾的大型综合医院里,义工是不可或缺的帮手。一进医院,虽然抬头就有 指示,但是义工指路更快。老婆才进了台北慈济的门,马上有义工上前询问是否已 在网上挂号,挂的哪一科的哪位大夫,然后马上领到电梯门口。上了楼,另一位义 工立刻接手,直接带她到看诊室门口。候诊时,总有义工端茶送水(自己掏的腰包)。 另一组义工会帮她把体重血压等必要的数据先量好,再检查一遍需要的其他资料, 等到护士叫号时,老婆已经完全准备好,医生和护士就不必浪费时间精力在这些琐 事上。 医院的大厅里,一直有义工排班演奏钢琴、爵士乐或其他表演,东西都是自己带来, 医院就是提供大厅场地。俺07年回去陪俺爸时,还常看到下了班的医生在钢琴前自 弹自唱。 看诊时,医生如果需要其他检验数据(例如X光或心电图),会在电脑上直接替病人注 册,看诊完毕义工就会直接领病人到指定地点,如果需要轮椅或病床,病人离开看 诊室之前就会备妥。检验完毕,义工领病人回看诊室,所有检验资料都已经在医生 的荧光屏上,医生可以马上处方、决定是否回诊。结束后,义工再领病人到领药处 或结帐处。 义工根据经验和受过的训练分成许多等级,有不同的制服(要自己买),升级必须要经 过认证,在义工中算是大事。所以在医院里常会见到义工们围在一起替新升级的同 事拍手庆祝。 义工的年龄层非常广,最小的有高中生,老的有退休老人。事实上退休老人在各种 单位当义工在台湾是很流行的事。俺娘就在自己社区和慈济医院都当过义工。义工 完全没有工资,还常要自己花钱。这些人才让医院有可能以极低的成本省下第一线 医疗人员的宝贵时间,以对付真正的医疗问题,而不是和这些繁琐的后勤问题纠缠。 第二件事是流程。当然这也和义工帮忙有关。老婆从网上挂号、进门看诊、下楼检 验、上楼复诊、拿药结帐,非常轻松顺畅,医院里甚至还有书店和小吃地下街可以 打发时间! 最精彩的是价钱。老婆在台北慈济享受到的服务品质其实已经远远超过俺们这里的 霍普金斯医院。她因为没有台湾户籍,必须完全自费,本来就打算要刷个几百美金 的卡,结果帐结下来,连看病、检验加药,竟然只在一百美金左右。对比美国和上 海的价钱,台湾的医院实在是非常物美价廉。老婆已经因此决定以后定期回台做身 体检查。俺爹妈以前也考虑过移民美国,但是考量到美国的医疗资源,最终还是决 定留在台湾。许多在美的台侨,也是因为相同原因一直保留双重国籍。 这是老婆观察到的部分。俺自己也注意到一些其他的细节。比较显著的一点,台湾 的医生写诊断书和处方单都是用的英文和拉丁文。虽然表格本身是中文的,但是所 有重要的keywords全是外文,所以拿到美国可以直接用。看诊时,医生也能读美国 医院开立的文件。俺们在美国生活已久,很多药名只晓得英文,比如Motrin这种很 普遍的退烧药,一说他们就知道是ibuprofen,可以很快决定有些药是该用还是不该 用、混合用药是否有危险等等。但是在上海,除非是外国医院,否则完全无法沟通, 很难让人放心。当然俺们在上海真正试过的中国医院只有仁爱医院,或许不能代表 上海医院的一般水平。 台湾医生英文读写能力不错,但是口语和听力一样不太灵光。但是这不妨碍他们看 文献提高医术。替俺爸肺癌开刀的胸腔外科医生,就是在文献上看到的minimally invasive(微创)刀法,想到国外医院学,觉得自己口语不够好,所以从资料里找到 一位会这种刀法的香港医生,特别请假飞到香港去学,后来成了台湾胸腔外科第一 个引进这种刀法的医生。慈济医院除了大方放他假,没补贴他一毛钱。其他医院为 了和慈济竞争,也开始引进微创刀法,形成良性竞争。现在这种刀法在台湾已经很 普及。俺爹是这种刀法的受益者,好处是俺亲眼看得见的。出院不到一星期就在阳 台上搬花盆了。要搁从前,这刀就要从乳头下一直切到肩胛骨,不躺上个把月才怪, 加上化疗,只怕不死也要半条命。如果医生的英文读写能力不足,不但无法阅读文 献,连google英文网站的能力也没有,医术的进步当然会受到很大限制。 俺觉得比较奇怪的一点,是俺在国外接触到的大陆同学普遍读写能力都很强,就俺 的了解,大陆的大学英文把关可能也比台湾紧,所以对上海中国医院里的医生如此 缺乏英文读写能力有些纳闷。根据岳父大人所述,这种情况还挺普遍的。 父亲是07年九月发现的初期肺癌。是例行体检时意外发现的。医生看了X光片还不敢 肯定,只知道有一块quarter大小的斑,吃不准是不是癌。把图片放大后,发现斑点 边缘有毛边,但只有一点点。本来想用穿刺检验,医生后来觉得不保险,如果取样 处刚好是好的组织,还是验不出来。后来决定开刀。所以俺才赶了回去。 医生在手术中把俺叫进去,给俺看他们当场做的切片检验结果,那块斑点真的一半 是癌组织,一半不是!于是当场决定把那片肺叶完全切除。 后来的扫描报告发现有淋巴被局部感染,于是决定化疗。好在用的是一种新的target, 除了皮肤起疹子,没有太多其他副作用,不像传统化疗那么痛苦。俺爹因为超过七 十岁,自己不用出钱。否则这种药一次就要六万台币(2000美金左右),每星期要一 次,别说他们,连俺都付不起。 台湾医院里面其实乌七八糟的事不是没有,但是总的讲,比大陆patient friendly得 多。七十年代时,病人开个刀想不送红包都不行。但今天这种事在台湾就几乎见不 到。俺爹开刀时俺们觉得不送点什么似乎不放心,但护士小姐劝我们最好不要,免 得医生发脾气。后来我留了瓶洋酒在他桌下,真的被他追出来骂了一顿。后来见他 看诊室门口摆了不少花篮,就也见样学样到楼下贩卖部买了个最贵的(也才五十美金 左右)放在他门口。当然,他的看诊室也不是唯一一个有花篮的。 红包文化在台湾并没有消除,只是比起以前好得实在太多。这种转变的过程当然不 是一两天的事,造成这种转变的因素也不是单方面的。但俺个人认为舆论的压力起了 很大的作用。七十年代末,有几起与红包有关的重大医疗事故,令医界遭到很多指 责。在台湾,医师这个行业从日治时期起就有极高的社会地位,至今犹然。但因为 这几起事故,医界遭受很多责难,不但开始展开自清,也导致行政机关做出不少改 革,相关法令也开始健全起来。这个过程至今没有结束,大家也是摸着石头过河, 一步一步改善。 但是更关键的因素可能还是收入水平。台湾医生收入本来就高,台湾总体收入提高 后,医生就更犯不着为贪一点红包钱去触犯法纪了。慈济医院因为是佛教医院,算 慈善机关,工资比较低。即使如此,2007年底时,替俺爹开刀的医生一个月也有四 五千美金上下。是台湾一个理工科博士毕业生起薪的三倍左右。慈济在花莲(台湾东 部的偏远小县)分院的院长,级别当然比前面这个主任高了,月薪是七十多万台币, 合到两万多美金一个月。其他医院的工资会比这还高。当然这不能和美国相等资历 地位的同行比,但相对于台湾的一般工资和赋税、消费水平,这已是非常优渥的收 入了。除非像阿扁的女婿赵医师那样想贪上亿的钱,一般病人负担得起的这种一两 千美金左右的红包价,实在不值得他们干犯法的勾当。 老婆这次是第二来台,饭局少了,比较有时间混迹于一般市井小民之间,做比较深 度的游览,所以感触也比较多。有机会俺再介绍。 (XYS20090502) ◇◇新语丝(www.xys.org)(xys3.dxiong.com)(www.xysforum.org)(xys2.dropin.org)◇◇