◇◇新语丝(www.xys.org)(xys3.dxiong.com)(www.xysforum.org)(xys2.dropin.org)◇◇ 网人评“德赛公园”寻正、疯和尚等人说方舟子“抄袭”   作者:准非医   对于寻二百五,我一向是很不屑的。不过,既然他言之凿凿地说方舟子先生 抄袭,我也不妨多点批判精神,认认真真地查着金山词霸,将discovery的那篇 文章看明白了,再比照《蟑螂的民主决策》一文。最后,得出了一点结论:除了 如寻二百五一样被方舟子扫地出门而如丧家之狗的人外,凡是看得懂英文的,似 乎不会有人将方先生的文章跟“抄袭”两个字联系起来,因为那两篇文章,无论 是从结构到语言都是如此不同,甚至介绍的内容也是区别甚大。   “道德导师”无耻起来,还真是“无极限”!一个以道德法官自居,拿着道 德狼牙棒对别人乱打乱杀的人,实际上远不及他所敲打的人,也比他笔下所痛斥 的缺德之人无耻得多。   作者:陈珂   方文和discovery news这两篇文章都是对在专业科学期刊上发表的科学发现 的再加工,前者以科普为目的,写得生动趣味自成一个故事,对热爱科学的读者 很有启发;后者以科学新闻的形式,向读者展示当前科研工作者的发现。两文均 出于同一科学发现,当然会觉得有些内容是相近的,尤其是对实验过程的描述上。 但两文本质上不同,discovery news大量地引用研究人员的原话,符合其新闻报 道的特点;方文则以通俗诙谐的语言向大家展示了这个完整的研究,并加入自己 的想法。不能视两篇风格迥异、具体文字根本不相同不见,而仅从两文都提及的 “民主”一词来武断地说方“编译”、“抄袭”。   作者:是但啦   实在没必要为那个丧心病狂的网站做任何的回应,而对于妄想病患者寻正疯 和尚之流,更是没有必要理会他们这种令人恶心的叫嚣。当初的那个网站,已经 彻底沦落成“反方疯人院”。而且这些小人的名字将被后人记得,成为人们唾弃 的对象。   作者:chaoran   疯和尚这个人明知道自己在污蔑还表现的这么小人得志,只能用龌龊来形容。 要不是为了避免广大读者被这伙人误导,谁稀罕搭理他们,浪费时间!   作者:nienie   科普原什么创啊?学术论文啥的才需要原创。科普文章都要原创的话,科普 作者个个都得诺贝尔啦   英文那篇明明是新闻稿,版主的是科普文章,根本不是一回事。   作者:法王   就是不懂英文,看看标点、数数段落也能知道这是两篇不同的文章。   那些跟着瞎起哄的,多半也是看不懂英文的。不过,他们竟然也标点和分段 也不会,“明明就是翻译,改一改就变原创了呀。虽然方文比原文多了最后一段 引申……汗……”这么弱智的话也能说的出口!还“汗”呢!晕死!   作者:方舟子的斗犬   不比不知道,一比之下……领教了!这下才真的领教了!   针对同一个实验所做出的阐述,那篇新闻报道似的文章让人犯困,方舟子的 文章让人眼前一亮。   可见要做个成功的科普人,文学功底也必不可少啊!!!   作者:TC   几个月没看德赛公园,刚才上去一看被狠狠地雷到了。   当年变成反方网站我还能理解,但现在居然成了传教、造谣网站…没话说了。   至于寻正,永远能做到比我所能想象的最无耻的更无耻。 作者:憨子 对方先生这样打了几十年假的人来说,除非发烧烧糊涂了,会干抄袭和剽窃 的事儿,不是对你道德上的信任,而是对你智商的信任。 作者:chenyuandeyijia 我终于发现一个大多数情况下适用的规律: 一个人如果被证明无耻过,那么他很有可能大肆无耻,令他的原来同一战壕 的队友蒙羞而不得不离弃! 作者:Fe   为了造谣,寻正、疯和尚等人的阅读能力不得不越来越低了。 (XYS20090413) ◇◇新语丝(www.xys.org)(xys3.dxiong.com)(www.xysforum.org)(xys2.dropin.org)◇◇